Barrierefreiheit

 

Auf dieser Webseite schreiben wir einige Wörter mit einem Stern*.
Zum Beispiel Künstler*innen.
Das bedeutet: Wir meinen damit alle Menschen.
Männer, Frauen und Menschen, die sich nicht als Mann oder als Frau fühlen.

 

Unsere Gesellschaft ist vielfältig, diese Vielfalt findet sich jedoch nur in wenigen Bereichen des täglichen Lebens abgebildet.

Das Tanzquartier Wien versteht sich als Institution, die für alle Menschen offen und zugänglich sein möchte.

Deswegen sehen wir es als unsere Aufgabe, uns zu sensibilisieren.
Wir wollen Barrieren erkennen, um diese möglichst aus dem Weg zu räumen. Wir stehen erst am Anfang eines längeren Prozesses.

Hier finden Sie neben allgemeinen Informationen auch alle barrierefreien Angebote.

 

Überblick Barrierefreie Angebote


Beschreibungen von Aufführungen und Workshops in Einfacher Sprache


Performance mit deutschen Übertiteln und induktiver Höranlage
O! A Biography von Eva-Maria Schaller / Matthias Kranebitter / Irene Delgado-Jiménez / Black Page Orchestra
am 15. + 16.11.2024 in der TQW Halle G


Performance mit Österreichischer Gebärdensprache (ÖGS)
O! A Biography von Eva-Maria Schaller / Matthias Kranebitter / Irene Delgado-Jiménez / Black Page Orchestra
am 16.11.2024 in der TQW Halle G
Die Performance wird von Anna Gravogl und Marietta Gravogl in Österreichische Gebärdensprache (ÖGS) gedolmetscht.
Für Sitzplätze mit optimaler Sicht auf die ÖGS-Dolmetschung bitten wir um rechtzeitige Reservierung unter trauter@tqw.at


Artist Talk mit Österreichischer Gebärdensprache (ÖGS)
O! A Biography von Eva-Maria Schaller / Matthias Kranebitter / Irene Delgado-Jiménez / Black Page Orchestra
am 16.11.2024 im Anschluss an die Vorstellung


Haptische Einführung zur Performance padded von Lisa Hinterreithner
am 21.11.2024 um 18:00 Uhr in den TQW Studios
Die Performance padded findet am 28.11.2024 um 18:00 Uhr, 19:00 Uhr und 20:00 Uhr in den TQW Studios statt.
Anmeldung und nähere Informationen über die Hilfsgemeinschaft der Blinden und Sehschwachen Österreichs.


Performance mit induktiver Höranlage
Hold yr ache 2 my ache von Zeynab Kirikou Gueye & Lau Lukkarila
am 22. + 23.11.2024 in der TQW Halle G


Performance mit induktiver Höranlage
RUSH von Mette Ingvartsen
am 06. + 07.12.2024 in der TQW Halle G


Performance mit induktiver Höranlage
A rolling hitch von Elizabeth Ward und PARASOL
am 13. + 14.12.2024 in der TQW Halle G

 

Ticketermäßigungen und Ticketreservierungen

In allen TQW Veranstaltungsorten werden Ermäßigungen für Menschen mit Behinderungen gegen Vorlage des Behindertenpasses angeboten.

Begleitpersonen, die im Behindertenpass vermerkt sind, erhalten freien Eintritt. Eine Ermäßigung für nicht eingetragene Begleitpersonen ist nicht möglich.

Damit wir im Rahmen der Gegebenheiten optimalen Service bieten können, ersuchen wir Sie, sich frühestmöglich unter +43-1-581 35 91 oder tanzquartier@tqw.at anzumelden. Wir danken für Ihr Verständnis.

 

Piktogramm-Legende

Informationen in Einfacher Sprache

Barrierefreiheit allgemein und
Informationen für Menschen mit Gehbehinderung, Rollstuhlfahrerinnen und Rollstuhlfahrer

mit induktiver Höranlage

mit Untertiteln oder ausgedrucktem Text

mit Dolmetschung in Österreichische Gebärdensprache

mit Live-Audiodeskription oder künstlerischer Audiodeskription

 

Wir freuen uns über Fragen, Anregungen und Wünsche.
Kontakt: Theresa Rauter trauter@tqw.at

Caroline Obermaier führt in Österreichischer Gebärdensprache durch das Tanzquartier Wien

Vimeo

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von Vimeo.
Mehr erfahren

Video laden

 

Diese Tour vermittelt allgemeine Informationen über das TQW und zeigt, wie man zu den unterschiedlichen Bereichen und Spielstätten des Hauses (Halle G, Studios, Bibliothek) gelangt.

Das Video soll dabei helfen, die Zugänglichkeit des TQW für alle Menschen zu verbessern.

Die Tour ist in Österreichischer Gebärdensprache und dauert rund 5 Minuten. Es gibt deutschsprachige Untertitel und eine Stimme, die den Text auf Deutsch spricht.

Der Dreh fand im Sommer 2023 statt. Unterstützt wurde Caroline dabei von den Gebärdensprachdolmetscherinnen, Anna und Marietta Gravogl. Florian Hohl spricht den Text, Kamera und Schnitt stammen von Anselm Tröster, Idee und Konzept von Theresa Rauter.

 
Loading